திருக்குறள்
வாழ்வியல் வழிகாட்டி மற்றும் உலகப் பொதுமறை
திருக்குறள் என்பது வெறும் ஒரு நூல் மட்டுமல்ல; அது தமிழினத்தின் வாழ்வியல் அடையாளம் மற்றும் உலகப் பொதுமறை. ஈராயிரம் ஆண்டுகளுக்கு முன்பே மனிதகுலம் எவ்வாறு வாழ வேண்டும் என்பதற்கு இலக்கணம் வகுத்துக் கொடுத்த வள்ளுவனின் வரிகள், இன்றும் நம் அன்றாட வாழ்க்கைக்குப் பொருந்தக்கூடியதாக உள்ளது.
திருக்குறள் - முழுத்தொகுப்பு
Showing 741-750 of 1330
அரண்
Wealth • The Essentials of a Stateபோற்று பவர்க்கும் பொருள்.
Aatru Pavarkkum Aranporul Anjiththar
Potru Pavarkkum Porul
Translation: The fort is vital for offence Who fear the foes has its defence
Meaning: A fort is an object of importance to those who march (against their foes) as well as to those who through fear (of pursuers) would seek it for shelter
அரண்
Wealth • The Essentials of a Stateகாடும் உடைய தரண்.
Manineerum Mannum Malaiyum Aninizhar
Kaatum Utaiya Tharan
Translation: A crystal fount, a space a mount Thick woods form a fort paramount
Meaning: A fort is that which has everlasting water, plains, mountains and cool shady forests
அரண்
Wealth • The Essentials of a Stateஅமைவரண் என்றுரைக்கும் நூல்.
Uyarvakalam Thinmai Arumaiin Naankin
Amaivaran Endruraikkum Nool
Translation: An ideal fort's so says science: High, broad, strong and hard for access
Meaning: The learned say that a fortress is an enclosure having these four (qualities) viz, height, breadth, strength and inaccessibility
அரண்
Wealth • The Essentials of a Stateஊக்கம் அழிப்ப தரண்.
Sirukaappir Peritaththa Thaaki Urupakai
Ookkam Azhippa Tharan
Translation: Ample in space, easy to hold The fort foils enemies bold
Meaning: A fort is that which has an extensive space within, but only small places to be guarded, and such as can destroy the courage of besieging foes
அரண்
Wealth • The Essentials of a Stateநிலைக்கெளிதாம் நீரது அரண்.
Kolarkaridhaaik Kontakoozhth Thaaki Akaththaar
Nilaikkelidhaam Neeradhu Aran
Translation: Impregnable with stores of food Cosy to live-That fort is good
Meaning: A fort is that which cannot be captured, which abounds in suitable provisions, and affords a position of easy defence to its inmates
அரண்
Wealth • The Essentials of a Stateநல்லாள் உடையது அரண்.
Ellaap Porulum Utaiththaai Itaththudhavum
Nallaal Utaiyadhu Aran
Translation: A fort is full of stores and arms And brave heroes to meet alarms
Meaning: A fort is that which has all (needful) things, and excellent heroes that can help it against destruction (by foes)
அரண்
Wealth • The Essentials of a Stateபற்றற் கரியது அரண்.
Mutriyum Mutraa Therindhum Araippatuththum
Patrar Kariyadhu Aran
Translation: Besieging foes a fort withstands Darts and mines of treacherous hands
Meaning: A fort is that which cannot be captured by blockading, assaulting, or undermining it
அரண்
Wealth • The Essentials of a Stateபற்றியார் வெல்வது அரண்.
Mutraatri Mutri Yavaraiyum Patraatrip
Patriyaar Velvadhu Aran
Translation: A fort holds itself and defies The attacks of encircling foes
Meaning: That is a fort whose inmates are able to overcome without losing their ground, even abler men who have besieged it
அரண்
Wealth • The Essentials of a Stateவீறெய்தி மாண்ட தரண்.
Munaimukaththu Maatralar Saaya Vinaimukaththu
Veereydhi Maanta Tharan
Translation: A fort it is that fells the foes And gains by deeds a name glorious
Meaning: A fort is that which derives excellence from the stratagems made (by its inmates) to defeat their enemies in the battlefield
அரண்
Wealth • The Essentials of a Stateஇல்லார்கண் இல்லது அரண்.
Enaimaatchith Thaakiyak Kannum Vinaimaatchi
Illaarkan Illadhu Aran
Translation: But a fort however grand Is nil if heroes do not stand
Meaning: Although a fort may possess all (the above-said) excellence, it is, as it were without these, if its inmates possess not the excellence of action